«Welcome to Ukraine»

«Бхагавад-гита» - перевод "Песни Бога", выполненный в 2019-ом году Борисом Гребенщиковым. Есть тексты, названия которых пишутся с большой буквы: "Библия", "Коран". Это в полной мере относится и к "Бхагавад-гите". Можно сказать, что - это Священное Писание индуизма (по крайней мере - важная его часть). Перед нами - концентрированный свод ведической мудрости.

Сам автор перевода на вопрос: "Можно ли как-то заинтересовать современных русских людей Бхагавад-гитой?" ответил так - "Не правда ли, страшная вещь - «относительная образованность»? Ни в коем случае не нужно никого заинтересовывать. Если человеку пришло время прочитать эту книгу, то она сама непременно попадёт ему в руки. А если нет, то будь он хоть семи пядей во лбу, он закроет ее, не читая. Всему своё время". Полную версию интервью можно почитать здесь: ССЫЛКА

Известный поэт Серебряного века Максимилиан Волошин писал: "Бхагавад-гита» – это одно из величайших Евангелий человечества, и поэтому его воплощение на русском языке несёт такие же откровения духу, какие нёс с собой славянский перевод Библии" А знаменитый ученый Вильгельм фон Гумбольдт называл Бхагавад-гиту "прекраснейшей, быть может, единственно истинной философской песнью из существующих на каком-либо языке".

О своем переводе Борис Гребенщиков пишет следующее: "Моя задача как переводчика состояла в том, чтобы пересказать содержание сказанного в «Гите» самым простым русским языком. Я постарался избавиться от обычного - важного и напыщенного - поэтического стиля, потому что, на мой взгляд, Бог, говорящий здесь в лице Кришны, не может говорить неестественным языком. Речь Бога бесконечно естественнее речи людей, потому что Он и есть - Естественность и Простота. Поэтому я решил: чем проще и яснее будет перевод, тем лучше. Из этого я и исходил. Получилось ли это - судить вам".

Для создания соответствующего настроения можете послушать композицию Басты "Сансара": ССЫЛКА

P.S. Также обратите внимание на замечательный художественный фильм, снятый по мотивам данной книги: «Легенда Багера Ванса». Одного из главных героев зовут "Багер Ванс", что подозрительно напоминает "Бхагаван" (одно из имен Кришны), а второго - "Джуно", что очень похоже на "Арджуну". Совпадение? Не думаю...

P.P.S. Одно из самых авторитетных толкований оригинального текста называется «Бхагавад-гита как она есть». Все желающие могут совершенно бесплатно ознакомиться с ним по ссылке: ССЫЛКА


Вернуться назад

Колонка автора

07.11.2024




25.06.2024
Когда-то давно создал и вел этот проект. В связи с потерей интереса и нападением России на Украину, ...

27.05.2024
Один философ хорошо сформулировал: "Только две вещи на свете наполняют мою душу священным трепетом – ...

Категории новостей:
  • Все записи (6)
  • Случайное фото

    Случайный афоризм

    Мужчина как клубок: если выпустить из рук - распускается, взять в руки - сматывается

    Список фильмов

    Подборка кинофильмов разной тематики, но, по большей части, таких... кислородных фильмов

    Перейти к:

    Список книг

    Кто-то хорошо сформулировал: "Люди, которые мало читают, просто не знают, что они пропускают"

    Перейти к: Скачать

    Список файлов

    Разные файлы, которые были "размазаны" по всему сайту, теперь собраны на одной странице

    Перейти к:
    © 2024 Логос, сайт работает на: Kandidat CMS, (0.0263 сек.)